What was the original Chinese?
I hate the default way most browsers handle tabs. Moved over to this setup years ago and I'm definitely never going back.
Firefox plus either Sideberry or Tree Style Tabs - both will organize your tabs vertically along the side of the window in a tree format. Follow a link in a new tab, it opens up as a new branch under the current one.
Pair that with Auto Tab Discard to keep memory usage down, and something like Open Link with New Tab to automatically open links across domains in a new child tab.
Now I tend to just collapse trees of related tabs and further organize broad related subjects in windows.
One can add max date to any search engine search terms and limit the results too.
Looks like that's apparently exactly what it's doing: https://github.com/tegacodes/slop-evader/blob/main/popup.js
"I used to be with ‘it’, but then they changed what ‘it’ was. Now what I’m with isn’t ‘it’ anymore and what’s ‘it’ seems weird and scary. It’ll happen to you!"
"They're headed for land! We'll never catch them now..." "Incorrect. Look! A canal..."
I'm looking at your description and the link included and wondering if you're not actually thinking of this: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Lenna
In addition, none of that money ever leaves the U.S. If $500 billion gets spent supporting Ukraine, that's $500 billion that goes from Congress over to U.S. manufacturers, who create the supplies and then ship those over to Ukraine. The money goes straight back into the U.S. economy. (People can complain about it going mostly to arms manufacturers, but in this particular instance I feel like helping a friendly country protect itself from a hostile invading force is a pretty good use of that money)
It's not a British/American thing - any nationality can be referred to as an expat. It's all a matter of what you're trying to emphasize. The term "expat" implies being in a different country and feeling like a foreigner - using the term suggests that there is a degree of culture shock or not feeling like you fully fit in. Foreigners will often look for expat communities for support. That may be why you're noticing it with British and American foreigners - you can be a French expat or a German expat or any other nationality, but if English isn't your first language you're less likely to know the term.
You're also less likely to hear an American or British person refer to people who come to the U.S. or U.K. as "expats" - the term "expat"implies inclusivity with other people who came from the same place, while "immigrant" carries the implication of someone from a different culture that came here. As a native English speaker, I would think it sounds perfectly natural to hear someone say "I'm a Syrian expat", but I would only use the term to describe "the Syrian expat community" (i.e. the Syrians that have come here and are relying on each other for support). If I were describing the same person, I would say "Syrian immigrant" because I'm not the one feeling the culture shock of being in a foreign land. (or I would use the term "refugee" which carries the implication that they're here, but not by choice - they were forced out of their home)
"Immigrant" often also implies some sort of formal legal status, although in a looser sense it just means that you live in that country on a permanent basis. All immigrants are also expats, but not all expats are immigrants.
As others have pointed out here, while neither term is by itself positive or negative, "expat" will almost never be used in a negative sense, but "immigrant" can be used in a derogatory way, although it can also be neutral or positive depending on the speaker and context.
Here's the direct link: https://foundation.mozilla.org/en/campaigns/whatsapp-must-act-to-protect-elections/
Previous versions licensed under LGPL will remain licensed as such. The current maintainers have no obligation to contribute distributing the older versions, but they aren't permitted to prevent others from distributing it or modifying or doing anything else that was permitted by the license.
And, yes, to change from GPL/LGPL to another license you would need all of the contributors to consent, or to rewrite the parts that were contributed by anyone who doesn't agree with the license change. Since it looks like there only one contributor according to the GitHub page, this probably wasn't too difficult.
Yeah, as a 看得懂汉字的 native English speaker, seeing 族 used to describe both ethnicity and things as mundane as e.g. 开车族 always hits in a weird way. Reading 弱势族群 there would have struck me as the speaker looking down on them. I wouldn't have got the "for good reason", not because it's not literally there, but rather because I probably would have instinctively interpreted the writer as not being sympathetic - something like "all those damn poor people" as if he were to continue on in an ignorant rant about his taxes going to undeserving people on welfare or something. 弱势群体 definitely doesn't have that connotation.
Anywho, thanks for sharing.