337
Just a reminder to never trust Google Translate
(lemmy.world)
ようこそJapaneseLanguageへ! 日本語に興味を持てば、どうぞ登録して勉強しましょう!日本語に関係するどのテーマ、質問でも大歓迎します。 This is a community dedicated to the Japanese language. Feel free to come in and ask questions or post your thoughts and opinions about this beautiful language.
Feel free to check out the web archive of r/LearnJapanese's resources if you're looking for more learning material or tools to aid you in your Japanese language journey!
—————————
Remember that you can add furigana to your posts by writing ~{KANJI|FURIGANA}~ like:
~{漢字|かんじ}~ which comes out as:
{漢字|かんじ}
Thanks! About the translation, yeah, my primary concern is putting across the wording of the original, that's why it became too literal. You know, that basic Japanese newbie learner tendency to be too literal.
I am also a bit stumped about the grammar used for the last sentence, but I'm guessing it's some polite construction which wouldn't affect the English translation too much.