8
submitted 1 month ago by Luk@jlai.lu to c/france@jlai.lu
top 2 comments
sorted by: hot top controversial new old
[-] brsrklf@jlai.lu 7 points 1 month ago

C'est triste mais les multinationales pétées de thunes ont réussi à prouver que globalement les gens s'en foutent des mauvaises traductions.

Les VF Disney sont lamentables depuis au moins 15 ans, avec des traductions littérales qu'on reprocherait à un gamin de sixième par moment, et depuis Windows 10 Microsoft s'est rendu compte que ça servait à rien de se casser le cul à traduire correctement, parce que tout le monde finit par s'adapter à "Disponible depuis : PC" et "Nous nous occupons de certains points."

Alors oui, tu m'étonnes que tout le monde considère que la traduction c'est une vague arrière-pensée et ça ne doit rien coûter maintenant.

[-] just_chill@jlai.lu 2 points 1 month ago

C'est vrai qu'il y a pas eu de gros backlash sur les trasuctions pourries, mais en même temps y a pas toujours le choix.

this post was submitted on 25 Jun 2025
8 points (100.0% liked)

France

3044 readers
73 users here now

La France et les Français

Le pass BnF pour accéder à la presse : https://jlai.lu/post/4214444

Communautés principales

Nous rejoindre sur Zulip: https://jlailu.zulipchat.com/

🔍 Recherche

FAQ, guides et ressources :

Actualité internationale

Loisirs:

Vie Pratique:

Société:

Villes/Régions

Pays:

Humour:

Fedivers:

Règles

  1. Multi-lingual community: posts in other language than French are allowed. 🚀

  2. Tous les francophones sont bienvenus. 🐌

  3. Remember the human : pas d’insultes, pas d’agressivité, pas de harcèlement entre utilisateurs. 🤖

  4. Xénophobie, racisme et autre forme de discrimination sont interdits.🌈

  5. Pas de doublon. Pas de spam. Évitez les paywalls autant que possible.☔

  6. Utilisez la fonction "Report" pour signaler le contenu contrevenant aux règles.🏴

  7. Le contenu doit être en rapport avec la France ou la population française.🇨🇵


Communauté de secours:

founded 2 years ago
MODERATORS