Oh fair enough then
Why should I believe you?
Eggs. Aren't. Real.
How exactly does this protect farmers? Are they going to have to be called veggie cylinders and fake-meat discs?
It seems overly symbolic, like something you'd see in a heavy-handed sci-fi novel. I don't doubt that implants like this will become a common thing in the future, but it's unlikely they'll be quite so overt.
What exactly does the symbol on his forehead mean?
The bar is already at ground level
I'm about a quarter of the way through To Kill a Mockingbird. Atticus seems like such a decent person in comparison to some of the other characters. The way in which the book is told through the eyes of a kid is expertly done - you really get a sense of their childhood innocence as they come to understand the ways of the world. I'm looking forward to reading on.
According to this website, the etymology for country is as follows:
country(n.) mid-13c., "(one's) native land;" c. 1300, "any geographic area," sometimes with implications of political organization, from Old French contree, cuntrede "region, district, country," from Vulgar Latin *(terra) contrata "(land) lying opposite," or "(land) spread before one," in Medieval Latin "country, region," from Latin contra "opposite, against" (see contra-). The native word is land.
Also from c. 1300 as "area surrounding a walled city or town; the open country." By early 16c. the word was applied mostly to rural areas, as opposed to towns and cities. Meaning "inhabitants of a country, the people" is from c. 1300.
Count (like counting up numbers) has a different root:
count(v.) late 14c., "to enumerate, assign numerals to successively and in order; repeat the numerals in order," also "to reckon among, include," from Old French conter "to count, add up," also "tell a story," from Latin computare "to count, sum up, reckon together," from com "with, together" (see com-) + putare "to reckon," originally "to prune," from PIE root *pau- (2) "to cut, strike, stamp."
If you're referring to the title of Count:
count(n.1) title of nobility in some continental nations, corresponding to English earl, c. 1300, from Anglo-French counte "count, earl" (Old French conte), from Latin comitem (nominative comes) "companion, attendant," the Roman term for a provincial governor, from com "with" (see com-) + stem of ire "to go" (from PIE root *ei- "to go"). The term was used in Anglo-French to render Old English eorl, but the word was never truly naturalized and mainly was used with reference to foreign titles.
So basically no, it doesn't look like there's any connection between between country and count, they're just similar sounding words.
Literally me
Just the first book in the series - it definitely gets my vote if you're thinking about reading it!
Whenever I do, they break