23

I think even a bad translation is better than no translation at all, but for some reason the majority of books don't seem to get translated. Why is that?

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] LeapSecond@lemmy.zip 1 points 1 day ago

Interesting how Google Translate returns brown-haired for both Brunhårig and Brun hårig while DeepL doesn't but they both return brown-haired when provided with the whole phrase. Shows how trustworthy auto-translation is.

[-] Atomic@sh.itjust.works 4 points 1 day ago

Interesting, The top one is a "brown haired nurse."

The bottom is a "brown hairy sick caretaker"

One would be far more pleasant to deal with than the other.

this post was submitted on 05 Dec 2025
23 points (100.0% liked)

Asklemmy

51485 readers
373 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~

founded 6 years ago
MODERATORS